domingo, 26 de junio de 2022

El cabripedo de Anatole France






Microrelato extraido del libro " El figon de la reina pantoja "

Recuerdo ahora cierta extraña aventura que leí en un manuscrito de la biblioteca del señor obispo de Sáez. Era, me parece verlo todavía, una colección infolio, en hermosa letra del siglo pasado. He aquí el suceso al que aludo: “Un caballero normando y su esposa tomaron parte en una fiesta pública, disfrazados él de sátiro y ella de ninfa. Sábese por Ovidio con cuánto ardor eran poseídas las ninfas por los sátiros; y aquel caballero, lector de las Metamorfosis, de tal modo se amoldó a su disfraz que a los nueve meses dio a luz su esposa un hijo con dos cuernos al frente y los pies de macho cabrío. Sólo se sabe del caballero, que, por una fatalidad común a toda criatura, murió al llegarle su hora, y dejó además de su pequeño cabrípedo otro hijo menor, cristiano y de forma humana, el cual solicitó de la justicia que el mayor fuera desposeído de la herencia paterna por no pertenecer a la especie redimida por la sangre de Jesucristo. El Parlamento de Normandía, residente en Rouen, accedió a la petición solicitada. Pregunté a mi excelente maestro si era creíble que un disfraz pudiera tener tal efecto sobre la naturaleza, y que el engendro de un hijo fuese consecuencia de un disfraz. El abate Coignard me indujo a no creerlo.

Jacobo Dalevuelta, hijo mío —me dijo—: tened presente que una inteligencia cultivada siempre ha de rechazar cuanto es contrario a la razón, excepto en asuntos de fe, que deben admitirse ciegamente”.

jueves, 23 de junio de 2022

Zbigniew Herbert ( 1924 , Lviv , Ucrania, 1998 Varsovia)

 


La piedra

La piedra es la criatura
perfecta

igual a sí misma
vigilante de sus fronteras

exactamente repleta
de pétreo sentido

con un aroma que a nada recuerda
a nadie espanta no despierta codicia

su ardor y frío
son justos y están llenos de dignidad

siento su duro reproche
cuando la apreso en mi mano
y su noble cuerpo
absorbe el falso calor

                -Las piedras no se dejan domesticar
                hasta el final nos mirarán
                con su mirada tranquila clarísima

1961

De "Informe sobre la ciudad sitiada".
Traducción de Xaverio Ballester

miércoles, 22 de junio de 2022

-Valeria Pariso (Muñiz, Provincia de Buenos Aires, 1970).

 






Descripcion de un nudo 

 

Como si estuvieras

con los pies descalzos sobre el borde

de cara al precipicio

y el viento te moviera los tobillos.

Estás vos ante el polvo,

vos ante lo hermoso del abismo

con el grito pegado a la garganta,

tu grito que subió

desde tus pies descalzos,

tus pies descalzos de punta al precipicio

y con el viento que sigue dando vueltas

metido en tu cabeza.

A esta altura el viento está metido

en tu cabeza, en tu coraje, en tus tobillos

y el grito crece ahí

llenando tu garganta.

El grito ahí.

Ahí.

El grito entero ahí

cerrado en la garganta.

Un alarido atado y luminoso

hace una cruz adentro de tu boca.

Vas a soltarlo cuando te das cuenta

de que entre tus brazos

hay un bebé

que duerme.

Y no gritás.

No gritás, dios mío, no gritás.

Eso es un nudo.